伏見様及び読者の皆様:
片目のダヤンです。今回も急遽、話題を変えて「痕跡を隠せない者たち②」(Those who cannot hide their taces-version2)をお届けします。
昨日の記事は、都心部のスタバで綴っていました。入力を終えた時点で、脳裏に過ったこと。「激しく反論」「弁護士に相談」「スルー」の3つの内容。
そして、先程から3つのオバサン・ブログを開いたら、私の予測分析と全く、同じだった。大笑い!何故だか、判りますか?
この3者のオバサンに共通していることは、世の中の「仕組み」や「事象」に対して60歳を超えるまで、すべて「耳学問」と「他人の意見」のみで捉えてきた。
だから、英語の(learn)と(study)の違いは、死んでも判らない。永遠に。そんなところです。これを機会にちゃんと、理解したら如何でしょうか?
細木数子、顔負けのオバサンたち。
(LEARN)-get knowledge of or a skill in by study
(STUDY)-pursuit of academic knowledge by wasting a lot of time
更なる3者の共通項は、今までの人生で「アタマが痛く」なるまで、勉強をしたことがないこと。
だから、自分で調べもせず・解析もせず・理解もせず、カルト教団やシナや朝鮮の特務機関の連中が云うことを鵜呑みにしてしまう。
これを英語で云うと、(You all take what they say at face value)。即ち、自身のアタマで考えることを放棄した。
でも、このへんになると、今まで使ったことがない「アタマ」で考えるので大変でしょ。もっとも、誰も同情はしませんが。
それで、私はこの伏見さんのブログを始め、でれでれ草さんやBB覚醒さんの功績は、今までタブーとされていた「皇室」を以下の論点を抽出した点で、私は大変評価します。
① Child Abuse(愛子様のダブルによる児童虐待)
② Double’s Performances(皇室のニセモノたちの焙り出し)
③ Tax Eaters(無駄な税金喰い野郎どもの焙り出し)
④ Shadow Players(影で皇室を操る者どもの焙り出し)
あと、読者の方が上記の論点に賛同して、官邸や宮内庁や公安にメール等をしても、3者のオバサンが指摘する集団ヒステリー
(正確には、マス・ヒステリア/Mass Hysteria)にも全く該当しないでしょ。
でも、こんなことは、書きたくないんだけど。「耳学問」だけで、世間を渡り歩いてきた方って、「相手が云ったことをすべて鵜呑み」にしてしまうから、
その言葉(正確な綴りと意味)さえ、自身で理解することなく、平気で表記してしまう。厚顔無恥丸出し。
今更、小学生と一緒に「漢字ドリル」や「分数計算」をやり直すのは、物理的にも時間的にも無駄。何故なら、死期が迫っているから。
でも、オバサンたちが判らないことをその「小学生」に訊くことは、とても大切なこと。あと、その小学生と一緒に「読書感想文」を書くこと。
おやりになったら!(Give it a try!)勿論、その添削は絶対、しないけれど。
【超緊急・読者様の雪ん子さんへの回答】
「アメリカの不動産購入?」について。サラリーマン時代、ホンダのクルマ本体とその自動車部品の北米輸出を担いました。
それで、オハイオ州・コロンバスのホンダ工場に出張時に立ち寄ると、船積担当者からこんな話を聞きました。時代は、1990年代。
その担当者曰く、「ウチの工場ってスゴク広いでしょ。でも、ワケがあるんです」その詳細を聞くと、正に事象の「四分割」そのママ。
この工場は、ホンダが取得した広大な土地の丁度、左上(図形で表記すると)に位置する。そして、残りの三分割の部分には、現地の協力会社や支援会社が林立。
要は、その残りの三分割の土地の部分を協力会社等に転売したのです。すると、ホンダの工場の部分や他の土地は実質上、「タダ」になる。土地取得代金が。
それで、この手法は大企業しか採用できないから、民間の場合で考えることにします。先ず、雪ん子さんの姉上様が購入する物件が、
将来警備等が厳重な地区。英語では、(gated area)や(gated town)に成り得る地域なのか?それを、現地の不動産会社に確認して下さい。
それだったら、確実に今が「買い」時です。(BUY NOW)でしたネ。
一方、「ゲイティッド・エリア」等に成り得なくても、将来の土地価格等を予測する方法はあります。
一つは、オバマとトランプが就任する前後の不動産価格を精査。二つ目は、9.11とリーマンショックの前後の不動産価格を精査。
最後の三つ目は、湾岸戦争・アフガン戦争とイラク戦争前後の不動産価格を精査。すると、取得する周辺地域の平均の「最高価格」と
「最低価格」の値動きが直ぐに判ります。
そして、どうしても購入したい場合は、後者の「最低価格」で購入することです。貴殿の文面を読む限り、
この手の交渉は英語で可能と思います。あと、このような問答をすると、現地の不動産屋の顔が浮かんできました。
そんな時は、こんなキメ台詞を。「アタシ、シンクタンクの方と親しいのです」(I’m familiar with some think tank guys)
これで、相手の腫れ上がった急所(sore balls)を握りましたネ。
それと、上記は姉上様のビジネス。時間があったら、ご自身のビジネスも考えて下さい。
丁度、日本ではEU市場からの乳製品やワイン等の抜本的な輸入関税引き下げ・撤廃の時期が来ています。
従って、アメリカ産の乳製品やワインに着目して下さい。
この日本に紹介・導入されていないアメリカ製品は、「星の数」以上あります。お時間があれば、近所のスーパーで店員にこう訊けばいいのです。
「この製品の中で一番、流行っているのは?」(What is that becoming popular in these items/products?)
それで、ご自身が日本でも見かけたことがない。直ぐに、その製造者や商社にアタック!そして、日本に帰国後、知り合いの会社や商社を通じて、
輸入すればイイワケです。「成功の甘い香りが近づいています!」(There is getting approached a sweet smell of success around you!)
こちらも頑張って下さい。助言等の報酬は一切、要らないので、
そのお金はご自身のビジネスに投資して下さい。
では、片目のダヤン
◆この記事に興味を持たれた方はクリックをお願いします!
◆冷静に政治経済を語ります
◆占い専門ブログです
【一般読者様へ】
鑑定の御相談は下記メアドまでご連絡ください。 尚、携帯電話からメールする人は必ずドメイン設定を解除してください。
harunohi807@gmail.com